Me trae el cartero , a la puerta de casa, una carta certificada. Pienso que pudiera ser una multa o alguna otra sorpresa no grata. Como es viejo conocido , creo que debe estar a punto de jubilación tal parece ser según su escaso pelo y su canosa barba a punto de nieve , le invito a pasar mientras abro la pluma que fue de mi padre y que reposa en mi escribanía . Es la que acostumbro utilizar para firmar papeles importantes ; y el que trae tal vez pudiera serlo. Pudiera ser significativo en mi vida de periodista condecorado con las medallas al mérito inmerecido o desconocido con las que se me distinguió de forma real , no oficial. La forma en la que me gusta que se reconozcan mis méritos indudables cuales son mi ida y regreso al planeta rojo y mi entrevista a Bin Laden , entre otros como mi otra ida a la Libia del que fue coronel Gadaffi y mis aventuras en el desierto líbico en el que tantos malos ratos y calor pasé en compañía de mi equipo de reporteros y de aquellos morancos libios más ladrones que gatos.
Abro el sobre y me aparece una postal que representa la rue du Gros-Horloge de la normanda Rouen. Photo Alain Baudry , especifica y matiza el dorso de la postal. En el remite del sobre certificado el nombre del remitente : Jules Lyon , quien firma el siguiente y lacónico texto que de alegría me llena el día anterior al españolísimo día de El Pilar.
Tengo a bien comunicarle y felicitarle por la frescura de sus letras y por haber conseguido don Santiago , a trancas y barrancas , que la editorial más representativa de la nación franca haya decidido publicar sus escritos , de escribidor maduro, en folleto nada folletinesco y sí principesco. Aludo a los que giran sobre temas taurinos que tanto irritan a los catalanes recalcitrantes que , en cuanto a la tauromaquia y al manido y rancio asunto de su independencia de España , tan equivocados están. Creo que se arrepentirán de haberse dejado llevar por meros intereses de sus politiquillos actuales. La editorial Hachette , la misma que editaba los libros franceses en los que usted estudiaba la literatura y la historia de Francia durante sus años de alumno de la Escuela Francesa de Sevilla , parece haber acertado de pleno pasando a buen papel impreso sus opiniones taurófilas a más de los artículos correspondientes . Enhorabuena y saludos. Jules Lyon.
Tengo a bien comunicarle y felicitarle por la frescura de sus letras y por haber conseguido don Santiago , a trancas y barrancas , que la editorial más representativa de la nación franca haya decidido publicar sus escritos , de escribidor maduro, en folleto nada folletinesco y sí principesco. Aludo a los que giran sobre temas taurinos que tanto irritan a los catalanes recalcitrantes que , en cuanto a la tauromaquia y al manido y rancio asunto de su independencia de España , tan equivocados están. Creo que se arrepentirán de haberse dejado llevar por meros intereses de sus politiquillos actuales. La editorial Hachette , la misma que editaba los libros franceses en los que usted estudiaba la literatura y la historia de Francia durante sus años de alumno de la Escuela Francesa de Sevilla , parece haber acertado de pleno pasando a buen papel impreso sus opiniones taurófilas a más de los artículos correspondientes . Enhorabuena y saludos. Jules Lyon.
Ni que decir tengo que la lectura del lacónico texto me ha causado alegría inmensa . Tanta que , siguiendo mis costumbres hospitalarias , he invitado al calvo y barbicano cartero a una cerveza muy fría que , con gusto , me ha aceptado haciendo un alto en el camino de su reparto. Con gusto y delectación porque le he servido una cerveza imperial. Una Yuste .
Wilhelmus Alvarinus Toletanus recepit et scripsit animo laeto in civitate gaditana
No hay comentarios:
Publicar un comentario