Buscar este blog

Vistas de página en total

EL BLOG DE GUILLERMO ÁLVAREZ DE TOLEDO PINEDA. Blog independiente y de temas multicolores. Entre ellos , el tema estrella : Historia de los Álvarez de Toledo Golfín. Etiquetas temáticas en la parte inferior y lateral con las gracias por entrar y leerme.Unas gotitas de humor no van mal en la cazuela de la VERDAD y mucho pueden decir.

jueves, 15 de agosto de 2019

HABLAR IDIOMAS .

No es la primera vez que toco el asunto . Hablar y entenderse con cuántas  más personas mejor es asunto digno de elogio . No voy a defender yo otras cosas y más estando el mundo en la situación en la que  está.
 Mientras más políglota se sea , mejor que mejor. Entender lo que otras personas dicen  en su lenguas vernáculas    y poder hablar  uno  con ellas es digno de alabanzas .
 Parece que con   hablar la  lengua inglesa y entenderse con chinos  en mandarín  , está todo conseguido. Si además se domina el español , alemán o francés , miel sobre hojuelas. Si al dominio de estas lenguas le unimos la rusa , la griega moderna o las lenguas árabes ... todavía mejor . Se facilitarán , así , muchos entendimientos y relaciones interpersonales e institucionales .  Hay quienes lo logran tras años de estudios . 

Ahora bien : no todos tenemos la misma facilidad para el aprendizaje de otras lenguas distintas a la materna o vernácula  y  además , tal vez sea esto  lo de mayor importancia , el tiempo que se dedica a estudiarlas y aprenderlas es tiempo que no se dedica a aprender  otros saberes,  a no ser que se sea lingüista . Entonces , indudablemente , sí. 

 No hay tiempo para todo por bien que uno se organice los estudios  . Es por esto por lo que el políglota , que quizá sea  dominador de las  lenguas con las que se entiende o quizá solo las chapurree    , ha de marginar el aprendizaje  , opino , de  otros saberes.
 No se pueden poseer  todos los conocimientos  aunque muchos lo pretendan. Nadie suele ser perfecto y los saberes ocupan lugar en nuestras mentes. Todavía recuerdo cómo yo les hacía huecos.  Los tiempos del hombre polimático ya pasaron por mucho que se intenten resucitar . La persona que dominaba múltiples saberes ya no existe . El hombre universal  quedó atrás . 

De aquí que ingenieros , arquitectos , médicos , abogados , físicos  o estudiosos de cualquier disciplina o especialidad  , tengan que robar tiempo de dedicación y profundización a sus respectivas especialidades para emplearlo en el  estudio de idiomas  . Si se es superdotado , no hay caso. La mayoría  no lo es , al menos yo. Tal vez de  ello deriven  mis limitaciones .

Creo que no se puede ser especialista en algo y dominar muchos idiomas a no ser que la profesión de uno sea la de lingüista. 

Relacionado con las palabras anteriores ,  hay  voces alusivas  a la  superficialidad de los saberes actuales : conocimiento y profundidad . No hago referencia a especializaciones  por matizadas o increíbles  que sean  . No  vienen a cuento. 

Un completo y buen  historiador , escribo sobre la profesión que tuve , debe conocer el idioma de la asignatura de  la  que imparte clases. Eso era , al menos , lo que se decía y debiera ser  . Por ello  cuando a mí , al tecleador , me dijeron , por causas que no son del  caso , que debería dar clases , además  de Historia de España ,  de Historia de Inglaterra y de Historia de Francia , viese bien la segunda opción y  no tanto   la primera .  Ni soy políglota , solo hablaba francés y algo  de latín y griego clásico traducía con diccionario  , ni hablo o escribo  inglés ,  alemán , ruso o chino mandarín. 

Mis deficiencias tengo , y grandes ,  en cuestiones de lenguas habladas y en  mi propia especialidad . Por mucho que se intente , si es que se intenta , jamás se dominarán los conocimientos ni las lenguas , incluidas las vernáculas  . Una cosa es aspirar a ser metódico y algo distinto es aspirar a ser sabio o docto en cualquier rama del saber.  En especial , en los tiempos que corren .

Permítaseme  dudar de que con hablar y entenderse mejor o peor en otras lenguas , se llega a conocer  el pasado , el presente y la cultura  de los países cuyas lenguas se dominan , chapurrean o farfullan . Son  pocos los que  aumentan  sus saberes viajando o hablando en otros idiomas . Si así fuese , con viajar y dominar otras lenguas  se solucionaban los males que aquejan a los hombres . Y no se solucionan como es fácil advertir . Tampoco creo que tengan solución aunque esto no es mas que pura y  simple creencia...

Lenguas bárbaras , repetía un  profesor de latín que tuve en bachillerato cuando las comparaba  con las románicas. Llamaba bárbaros  a los idiomas de los pueblos  que no fueron romanizados o lo fueron poco. Los idiomas ingleses y alemanes , por ser pueblos bárbaros , entre ellos. El idioma chino-mandarín , con todos los respetos , nunca olió el latín..

  




1 comentario:

EL INVENTARIO DE MJ dijo...

Interesante, aquí la que subscribe tiene tiene escasos conocimientos en otras lenguas y pocas pretensiones de aprenderlas, ya para que vamos a preocuparnos con lo divertido que es darle al traductor de Google y descubrir los sinsentidos que nos desvela en cualquier idioma, de momento lo que aprendo, descubro de cualquier tema lo hago en castellano, mejor enterarme al completo que no a medias en otro idioma.

Aplaudo y admiro a los que por necesidad o facilidad lo hacen.

BESOS ... Feliz Domingo!!